У 1955 році Дісней випустив одну з найвідоміших і найпопулярніших історій кохання та пригод у кінематографі - замість людей, щоправда, головними героями стали собаки, які потрапили на екран завдяки чудовій анімації. Натхненням послужило оповідання Ворда Гріна, опубліковане в одному з журналів, Леді та волоцюга став одним з найулюбленіших мультфільмів в історії - і як переробити його головні епізоди в нових версіях жива дія став гарним (і успішним) прикладом для наслідування, тож історія про вуличного пса, який закохується у "багату" суку, також отримає свою нову версію.
Дивіться також: Запуск нової коробки делікатесів Nestle зведе вас з розумуНа відміну від Король Лев знятий з тваринами, повністю створеними на комп'ютері - зняти, зрештою, справжніх левів, кабанів і гієн було б непростим завданням - новий Леді та волоцюга І навіть краще: зірки нового повнометражного фільму Діснея вийшли з притулків.
"Леді та Бродяга", в анімаційній версії та у форматі live action
Акторський склад буде повним і принесе, окрім двох головних героїв, також Како, Йоку, Бика та Пег, а також культові пісні та найбільш знакові сцени з оригінального фільму.
Бик.
Кілочок
Како
Йоко.
Американський журнал People опублікував перші фотографії собак, а Disney випустив перший трейлер. Леді зіграє кокер-спанієль на ім'я Роуз, а пса, який зіграє Волоцюгу, звати Монте. Цікаво, що історія Монте досить схожа на історію його персонажа: якщо у фільмі 1955 року Волоцюга тікає з воза, то Монте був врятований зПритулок, в якому, як відомо, вбивають собак, щоб уникнути перенаселення. Сьогодні Монте прихистив один з тренерів, який брав участь у фільмі.
У дубляжі візьмуть участь співачка Джанель Монае (Пег), Джастін Теру (Бродяга), Тесса Томпсон (Леді), Сем Елліотт (Како), Ешлі Дженсен (Джока) і Бенедикт Вонг (Бик). Одна з пісень оригінального фільму, "Пісня сіамського кота", була адаптована для нової версії, оскільки в оригіналі пісня була сприйнята як расистська, в стереотипному уявленні про азійське населення, яке пропонувалокоти більше не будуть сіамськими, а пісня отримає нову назву.
Леді та волоцюга вийде 12 листопада безпосередньо на Disney+, нещодавно запущеній стрімінговій платформі компанії - і, судячи з трейлера, культова сцена з локшиною залишиться кульмінацією фільму. Очікується, що платформа прибуде до Бразилії лише у 2020 році.
Ласка, партнерство, лизання і багато-багато любові.
У хороші часи і в погані, на сонячній прогулянці або в ліжку, насолоджуючись звуками дощу за вікном. Одне можна сказати напевно: наші собаки завжди будуть поруч з нами.
Завжди думаючи про найкраще для вас і вашого собаки, Hypeness і Güd прагнуть створити такий контент, який наповнить ваше серце милістю і пристрастю до вашого найкращого друга.
Дивіться також: Комікс підсумовує, чому історія про те, що всі мають однакові шанси, не є такою вже й правдивоюЦей контент - подарунок від Güd, корму для домашніх улюбленців преміум-класу, більш натурального та смачного. Іншими словами, все, на що заслуговує ваш улюбленець... окрім підтяжки животика, яку ви заборгували.