Enhavtabelo
Kvankam la debato pri genra identeco kreskis en la lastaj jaroj preter la GLATQIA+-movado, multaj homoj ankoraŭ traktas la uzon de la neŭtrala pronomo malrespekte kaj eĉ kiel celon de ŝerco. . Antaŭ ĉio, necesas kompreni, ke adapti la manieron kiel ni komunikas por ampleksi ĉiujn homojn, sendepende de la seksoj kun kiuj ili identiĝas, estas same fundamenta kiel legitima.
Por solvi la ĉefajn dubojn pri lingvo kaj neŭtralaj pronomoj, ni klarigas la plej gravajn konceptojn pri la temo.
– Olimpikoj: rakontanto uzas neŭtralan pronomon en elsendo kaj viraliĝas pro respekto de atletidenteco
Kio estas la neŭtrala pronomo kaj kiel ĝi funkcias?
Neŭtrala pronomo estas tiu, kiu havas trian literon krom “a” kaj “o” kiel teman vokalon. Ĝi estas uzata kun la celo ne precizigi sekson, sed aludante al ĉiuj homoj, precipe ne-binaraj , tiuj, kiuj ne identiĝas kun binaro, resumitaj nur kiel vira kaj ina. Ĉi tio signifas, ke iliaj seksaj identecoj povas koincidi kun la reprezentadoj asociitaj kun viroj kaj virinoj aŭ ne konveni en iu ajn el ili.
– Ne-duumaj: kulturoj en kiuj ekzistas aliaj manieroj sperti sekson krom binara?
Ĉar la strukturo de la portugala lingvo sekvas la binaran ŝablonon, ĉiammarki la sekson de substantivoj, adjektivoj kaj pronomoj, kiu konvenas ambaŭ genrojn aŭ ne taŭgas iujn estas forlasita. La ĉefa punkto uzi neŭtralan lingvon estas inkluzivi ĉiujn ĉi tiujn homojn, respektante iliajn identecojn kaj igante ilin sentiĝi reprezentitaj.
“Saluton, miaj pronomoj estas ___/___.”
Por ke tio okazu, eblas anstataŭigi la artikolojn kaj la substantivan finaĵon de vortoj per “ê” (la cirkumfleksa akcento necesas por diferencigi kun la aldona konjunkcio kaj reliefigi la ĝustan prononcon). La signoj "x" kaj "@" jam estis proponitaj kiel anstataŭantoj de binaraj seksaj markiloj, sed ili ne plu estas uzataj ĉar ili estas malfacile prononceblaj kaj difektas legadon por tiuj, kiuj estas vidhandikapaj aŭ neŭrodiversaj.
– Viddifektita influanto montras kiel la uzo de la 'x' por neŭtraligi sekson difektas la alireblecon
En la kazo de personaj kaj triapersonaj posedaj pronomoj, “ele”/“dele” por por la vira kaj “ela”/“dela” por la ina, la orientiĝo estas uzi la terminon “elu”/“delu”. Laŭ la neŭtrala lingva propono, la frazoj “Mia amiko estas amuza” kaj “Ŝi estas bela”, ekzemple, transformiĝus en “Ê mia amiko estas amuza” kaj “Elu estas bela”, respektive.
Alia alternativo estas uzi “ile”/“dile” por anstataŭigi binarajn pronomojn. Koncerne vortojn en kiuj la litero “e” estasvira seksa markilo aplikas "te" anstataŭe. "Kuracistoj", ekzemple, povas esti skribita kiel "doktoroj". Ĉiuj ĉi tiuj elektoj estas ekvivalentaj al la pronomoj "they"/"them" en la angla lingvo, uzataj de la ne-binara komunumo ĉar ili jam estas neŭtralaj.
Kio estas la diferenco inter neŭtrala lingvo kaj inkluziva lingvo?
Kaj neŭtrala lingvo kaj inkluziva lingvo serĉas manierojn uzi la portugalan lingvon kiu integrigas ĉiujn homojn, sendepende de iliaj genraj identecoj. Ambaŭ volas ke neniu grupo estu ekskludita aŭ nevidebla. Kio malsamas estas kiel ĉiu el ili faras ĝin.
Neŭtrala lingvo proponas ŝanĝojn kaj aldonojn al vortoj en la lingvo, kiel estas la kazo de anstataŭigi la artikolojn “a” kaj “o” per “ê”. La ŝanĝoj promociitaj de ĝi estas pli objektivaj kaj specifaj. La inkluziva lingvo sugestas la uzon de pli ĝeneralaj esprimoj, kiuj rilatas al la kolektivo, anstataŭ tiuj markitaj per sekso. Ekzemplo estas anstataŭigi "studentoj" aŭ "studentoj" per "studentoj".
– Infanbutikoj havos devigajn seksneŭtralajn sekciojn en Kalifornio
Ĉu la portugala lingvo estas seksisma?
La ili/ili pronomoj estas jam neŭtraj en la angla lingvo.
Se la portugala lingvo devenas el la latina, kiu ankaŭ havis neŭtran genron, kial la solaj genroj estas markitaj per ĝi viraj kaj inaj? La respondo estassimpla: en la portugala lingvo, vira kaj neŭtra kunfandiĝis danke al siaj similaj morfosintaksaj strukturoj. Ekde tiam, la senmarka vira indikis subjektan neŭtralecon, aŭ nemarkitan sekson, kaj la ina fariĝis la nura vera seksa signo.
Kiam portugala parolanto legas aŭ aŭdas la frazon “La dungitoj de la firmao estis maldungita”, ekzemple, li komprenas ke ĉiuj homoj kiuj laboris en tiu firmao perdis sian laboron, ne nur la viroj. Tial, la senmarka vira ankaŭ estas nomita la falsa neŭtra.
Vidu ankaŭ: Ok Google: la apo faros vokojn kaj rezervos viajn rendevuojnIuj povus pensi, ke tio estas pozitiva afero, signo, ke la portugala jam havas propran neŭtralan pronomon. Sed ne tute. Fakuloj argumentas, ke uzi vortojn kun viraj signoj kiel indikilon de neŭtraleco por rilati al homoj kiel tuto estas maniero plifortigi la patriarkan strukturon de nia socio.
Ĉi tiu plifortigo kontribuas al la ideo de supereco de viroj super virinoj por daŭre esti naturigita. Nia kutimo trakti servistinojn preskaŭ ekskluzive kiel inon kaj kuracistojn kiel masklon estas bona ekzemplo de la efikoj de uzado de la senmarka vira.
Vidu ankaŭ: Arremetida: komprenu la rimedon uzatan de Gol-aviadilo por eviti eblan kolizion kun Latam-aviadilo en SPKvankam la portugala lingvo mem ne estas seksisma, ĝi estas la ilo, kiun la socio uzas por komuniki kaj esprimi siajn opiniojn. Se la plimulto de la homoj kiuj konsistigasĉi tiu socio estas antaŭjuĝita, estas por eternigi stereotipojn kaj intensigi malegalecojn, ke la portugala estos uzata.
Kio estas la diskutado malantaŭ la uzo de la neŭtrala pronomo?
Eĉ malvalidigita, la neŭtrala lingvo daŭre estas la temo de ŝercoj.
Se la efektivigo de la nova ortografia interkonsento en 2009 jam renkontis malfacilaĵojn por esti akceptita de la plimulto de la loĝantaro, la afero de neŭtrala lingvo eĉ pli disigas opiniojn. Kelkaj pli konservativaj gramatikistoj defendas la senmarkan viran. Ili argumentas ke la portugala lingvo jam estas neŭtrala kaj ke pronomoj kiel "ili" kaj "sia" povas rilati al viroj kaj virinoj ene de la sama grupo, malakceptante ajnan specon de ŝanĝo en la nomo inkluzivi homojn kiuj diferencas de la duuma. sekso.
– Demi Lovato aperas kiel genro ne-binara; junulo klarigis malkovron
Male al gramatiko, ankaŭ konata kiel klera normo, lingvistiko estas pli favora al la uzo de neŭtrala lingvo. Ŝi asertas, ke lingvo estas ĉiam ŝanĝiĝanta socia produkto. Ĉar ĝi vivas, ĝi nature akompanas la socikulturajn transformojn de ĉiu epoko. Tial vortoj neuziĝas laŭlonge de la tempo, dum aliaj aldoniĝas al la vortprovizo. "Babilejo" kaj "retejo", ekzemple, estas terminoj importitaj el la angla, kiuj fariĝis parto de nia lingvo ekde la popularigo de la interreto.
Alia decida punkto en ĉi tiu diskuto estas konsideri, ke la sama lingvo povas enhavi pli ol unu lingvan variaĵon. Estas tre ofta por homoj de malsamaj lokoj, vivstiloj, sociaj klasoj kaj niveloj de edukado komuniki laŭ sia propra maniero. La granda problemo estas, ke multaj el ĉi tiuj lingvoj estas stigmatigitaj de la normo de la domina grupo, kiu nuligas ilin kiel legitimaj. Tio estas la kazo de neŭtrala lingvo, kiu eĉ post forĵeti la uzon de “x” kaj “@” kiel seksan markilon, daŭre renkontas reziston por esti akceptita.