Ovog utorka, 25. oktobra, u Brazilu se slavi Dan demokratije . Datum je izabran na osnovu tragične i istorijske činjenice: ubistvo novinara Vladimira Herzoga 25. oktobra 1975. godine tokom sesije mučenja u DOI-CODI.
Epizoda je izazvala prvu reakciju protiv vojnog režima , uspostavljen u zemlji nakon državnog udara 1964. godine, i postao je prekretnica u borbi za redemokratizaciju Brazila, koja je završena 1985. godine, deset godina nakon Herzogove smrti.
Zahvaljujući demokratskom sistemu Brazilci mogu birati svoje vladare putem glasanja, kao što će se dogoditi u drugom krugu izbora za predsjednika, au nekim državama i za guvernera, koji se održava sljedeće nedjelje, 30.
Za proslavu Dana demokratije odabrali smo devet pjesama koje su nastale u jeku vodećih godina diktature, kao oblik otpora, ili čak i poslije, u različitim trenucima demokratije u Brazilu, kao istorijska fotografija zemlje. Provjerite:
1. “Apesar de Você”
Kompozitor Chico Buarque ima važnu političku pjesmu. Ova pjesma je objavljena u jednom kompaktu, 1970. godine, za vrijeme diktature. U to vrijeme cenzura je zabranila puštanje na radiju upravo zato što je govorila o neslobodi, makar i implicitno, a objavljena je tek godinama kasnije. Do danas je takokoristi se u političkom kontekstu.
2. “Cálice”
Da bi se zaobišla cenzura, ova pjesma Chica Buarquea i Gilberta Gila iz 1978. također se ne bavi direktno situacijom u kojoj su Brazilci živjeli tokom tog perioda ograničavanja slobode. Stoga se čini da su stihovi religiozne prirode, nastali tokom Velikog petka, aluzija na šutnju koju je stanovništvu nametnuo vojni režim. Chico i Gil su je ponovo otpjevali tek 2018.
3. “Cartomante”
Vidi_takođe: Samauma: kraljica Amazona koja skladišti i distribuira vodu drugim vrstamaPjesma koju su napisali Ivan Lins i Vitor Martins, iz 1978. godine, također se između redova bavi represijom koju je nametnula diktatura. Kao kada unosi tekstove, na primjer “Ne idi u kafane, zaboravi prijatelje”, u osvrtu na način na koji je Dops vidio formiranje grupa sa više ljudi – i njihovu moguću konspirativno djelovanje protiv režima. Snimila ga je Elis Regina. Prvobitno nazvan “Está Tudo nas Cartas”, morao je promijeniti ime zbog cenzure.
4. “O Bêbado ea Equilibrista”
Ovjekovječen je glasom Elis, koji ga je snimio na albumu “Essa Mulher”, 1979. Napisao ga je poznati kompozitorski duo João Bosco i Aldir Blanc odaje počast Charlieju Chaplinu, ali nosi nekoliko referenci na ličnosti i događaje iz perioda diktature. Na kraju je postala “Himna amnestije” – u odnosu na zakon koji je davao pomilovanje prognanim i proganjanim ljudima.političari.
5. “Que País é Este”
Pesmu je komponovao Renato Russo 1978. godine, kada je bio deo pank rok grupe Aborto Elétrico, u Braziliji, ali je uspela tek kada je kompozitor već bio deo Urbane legije. Snimljena je na trećem albumu benda, "Que País É Este 1978/1987", i postala svojevrsna himna generacijama, zbog oštrih političkih i društvenih kritika. Bavi se pitanjima koja su još uvijek aktuelna, kao što je korupcija.
6. “Coração de Estudante”
Kompoziciju su napravili Milton Nascimento i Wagner Tiso po narudžbi za dokumentarni film “Jango”, koji priča priču o predsjedniku Joãu Goulartu, Jangu, sve dok ga nije svrgnuo vojni udar. Pjesmu su, međutim, na kraju prihvatili mladi ljudi koji su se borili za kraj diktature i postala himna Diretasa Já 1984.
7. “Brasil”
Vidi_takođe: Inovativni jastuk je savršeno rješenje za trudnice da spavaju na trbuhuPesma Cazuze u saradnji sa Džordžom Izraelom obeležila je jednu eru. U snažnoj interpretaciji Gala Koste oduševio je publiku na otvaranju istorijske sapunice „Vale Tudo“, Gilberta Brage. Kompozitor je objavio na svom trećem solo albumu “Ideologia” iz 1988. godine, otpjevan je u tonu protesta i indignacije zbog društveno-političke situacije u zemlji. Bezvremenski poput “Koja je ovo država”.
8. “O Real Resiste”
Pesmu Arnalda Antunesa kompozitor je snimio na svom 18. solo albumu, koji se naziva i “O Real Resiste”,de 2020. Arnaldo ga je snimio pod uticajem realnosti u kojoj danas živi brazilski narod. Prema njegovim riječima, to je odgovor na ono što se dešava u politici i širenje lažnih vijesti .
9. “Que Tal Um Samba?”
Nova pjesma Chica Buarquea, koji je na turneji po Brazilu zajedno sa svojom specijalnom gošćom, Mônicom Salmaso, poziv je Brazilu da spasi svoju radost usred mraka puta, ostavite za sobom osjećaj poraza i počnite ispočetka. A kako bi bilo da počnete ispočetka sa sambom? Čikovim poetskim jezikom, to bi bilo „ustani, otresi prašinu i okreni se“. To je još uvijek politička pjesma – još jedna takva u pjesmarici kompozitora.