Daptar eusi
Poé Valentine geus datang. Anjeun, kalayan geulis tur basajan anjeun cinta handapeun panangan anjeun, sanggeus nyadar yén, teu, éta lain ngan roll sejen, sarta yén, enya, anjeun asih jeung hayang nyandak hubungan ka tingkat salajengna . Tapi kumaha carana ngalakukeun eta dina cara pangalusna? Nya, milih lagu anu pas pikeun pamundut anu penting - atanapi maén anu héjo (!) - tiasa janten awal anu saé. Barina ogé, sanajan euweuh parobahan kiwari, naon moment hadé ti tanggal paling romantis taun diideuan ku kahaneutan manah batur?
– Kumaha tim Maia jeung Jorge Ben Jor papanggih?
Kusabab loba lagu sunda, Reverb memisahkan 32 lagu tina loba genre musik jeung getaran , lirik jeung cara nanyakeun tanggal keur ngadorong nu masih butuh. nu saeutik push nyieun proposal. Duh! Terus tong hilap wartosan abdi upami aya anu ngabantosan anjeun dina misi "hubungan serius", oke?
'Hayu urang cicing babarengan', BY AL GREEN
“Oh , orok, hayu, hayu urang babarengan
Abdi bogoh ka anjeun upami
Mun aya waktos anu saé atanapi goréng, senang atanapi sedih" (terjemahan urang)
'PROPOSAL', BY ROBERTO CARLOS
"Kuring ngalamar anjeun
Pasihan awak abdi
Sanggeus cinta
Kanyamanan abdi
Sareng luhureun sadayana
Barina ogé
Pasihan anjeun katengtreman abdi"
'INTIMITY', BY LINIKER
“Hayu nganjang ka kuring wanci subuh
Tuang leungeunAbdi serahkeun ka abdi
Tanpa buru-buru anjeun sumping sareng cicing
Kuring nempelkeun kaasih dina éta dada"
'ALÔ, PAIXÃO', BY BAND EVA
"Kuring moal ngantep éta
Abdi bakal nembongkeun diri ka cinta ieu"
'PARTILHAR', BY Rubel
"Aya cinta anu hébat anu kedah dialaman unggal waktos
Sareng unggal jam kuring jauh mangrupikeun runtah
Kuring ngan ukur gaduh 80 taun deui
Punten pasihan abdi hiji kasempetan pikeun hirup"
'Sagala sareng anjeun', BY LULU SANTOS
"Abdi hoyong nalukkeun anjeun
Saeutik beuki loba
Saban poé
Nyugemakeun kahayang anjeun
Oge nyugemakeun kuring”
'BAIANA', BY EMICIDA
“Baiana Éta saé aya di dieu
Di Salvador ti dieu, Salvador ti ditu
Maria ku panangan master Didi
Ti panonpoé poék Kariri ”
'OUVI SAY', BY MELIM
"Sareng anjeun sadayana enteng pisan
Kuring malah nyandak anjeun
Anu tukang sapedah
Hideung bodas boga warna
Kahirupan leuwih humor
Jeung saeutik-saeutik kakosongan
Rengse”
'THE WAY YOUNG LOVERS DO' BY VAN MORRISON
"Sareng kitu urang linggih dina béntang urang sorangan sareng impian ngeunaan cara kuring ka anjeun
Tempo_ogé: Albino panda, anu paling langka di dunya, dipoto pikeun kahiji kalina di cagar alam di CinaSareng éta. anjeun keur kuring
Oh, urang rék nari peuting jauh
Jeung silih péngkolan, nyebutkeun: 'Kuring bogoh ka anjeun. Orok, Abdi bogoh ka anjeun'" makeup
Naha anjeun pikir kuringlucu
Nalika kuring nyarioskeun lelucon anu salah
Kuring terang anjeun ngagerakkeun kuring
Jadi kuring bakal ngantepkeun témbok kuring turun, turun" (terjemahan kami)
'LOYAL', BY DJONGA
“Persahabatan teu satuju sareng ngajalankeun babarengan
Ieu ngarambat sababaraha jam di jalan tanpa kaleungitan topik
Sapertos kitu kuring henteu terang upami anjeunna badé sumping tapi nyalametkeun korsi"
'Bukti CINTA', BY ZECA PAGODINHO
"Aya hiji kekosongan dina kahirupan kuring
Aya kasedihan dina panon kuring
Kuring éta daun leupas dina angin
Tanpa hirup, tanpa warna, tanpa rasa
Nepi ka parfum Anjeun nepi ka kuring”
'TREVO (TU)', BY ANAVITÓRIA FEAT. TIAGO IORC
“Anjeun samanggi opat-daun
Ieu dinten Minggu isuk-isuk kanggo nanaon
Obrolan langka sareng saé
Sapotong impian nu ngajadikeun kuring hayang hudang
Salawasna hirup”
'THE ONLY EXCEPTION', KU PARAMORE
“Sareng nepi ka ayeuna
Kuring geus jangji sorangan yén kuring wareg
Ku katiisan
Kusabab euweuh anu patut resiko
Tapi anjeun hiji-hijina iwal” (terjemahan urang)
'DIVINA COMEDIA HUMANA', BY BELCHIOR
“Kuring leuwih kasedih ti batan kiper di gawang
Nalika anjeun asup ka kuring kawas panonpoe di halaman belakang”
'LOVE ON THE BRAIN' BY RIHANNA
"Anjeun meunang kuring kawas ah-ah-ah-ow
Kuring capé dirampa kawas biola
Tempo_ogé: Google ngagungkeun Cláudia Celeste sareng kami nyarioskeun carita trans 1st muncul dina sinétron di BrazilNaon anu kuring laksanakeun pikeun meunangkeun haté anjeun?” (terjemahan urang)
'I LOVE YOU', BYTIM MAIA
“Abdi bogoh ka anjeun
Abdi bogoh ka anjeun!
Abdi bogoh ka anjeun gadis
Euh! Euh!
Abdi bogoh ka anjeun!”
'IN YOUR RADINHO', BY TÁSSIA REIS
"Mun kuring nyabak radio anjeun
Éta bakal saé pisan percanten ka abdi
Abdi tiasa ngeusian sadaya rohangan
Kehangatan rangkulan kuring ngajantenkeun anjeun bagja
Pencét play sareng béjakeun ka kuring"
'Kuring kudu nyebutkeun I LOVE YOU', BY CAZUZA
“Nalika urang ngobrol
Nyaritakeun carita konyol
Seueur pisan dina biasa
Ngaluarkeun rusiah
Sareng kuring henteu terang tabuh sabaraha ngucapkeunana
Ieu ngajadikeun kuring sieun, jadi sieun
Abdi kedah nyarios anjeun anu kuring bogoh ka anjeun cinta"
'TUHAN NGAN NU NU NGAWA', KU BEACH BOYS
"Abdi moal bogoh ka anjeun salamina
Tapi salami sabab aya béntang di luhur anjeun
Anjeun teu kedah ragu kana cinta ieu"
Nalika anjeun hudang hordeng
Anjeun mendakan halaman bumi kuring, tong hilap
Pikeun ayeuna hilap hiji hal di sabudeureun imah, sarta datangna kaluar tina nowhere"
' BEST PART', BY H.E.R. FEAT. DANIEL CAESAR
“Anjeun teh kopi anu kuring butuhkeun isuk-isuk
Anjeunna cahaya panonpoe nalika hujan turun
Naha anjeun henteu masihan kuring sadayana anjeun?
Sadayana, oh”
'BISA DIHAYANG' KU BOB MARLEY
"Urang boga pikiran sorangan
Jadi asup ka naraka lamun pikir lain
Cinta pernah masihan urangbakal ninggalkeun aranjeunna nyalira "hilap
Anjeun nyandak napas kuring jauh
Teu aya anu ngéléhkeun kuring sapertos anjeun" (terjemahan kami)
'TAKE A CHANCE WITH ME', DE ROXY MUSIC
"Abdi buta, teu tiasa ningali?
Ngaliwatan wengi sepi anu panjang
Gusti anu uninga, abdi percanten
Anjeun tiasa nyandak resiko sareng abdi” (terjemahan urang)
'EU RENDO', BY FÁBIO JR.
"Muhun, lengkep mantra anjeun ayeuna
Hayu, tong nyieun beungeutna siga nu teu aya hubunganana
Hayu, eureun ku 'Naon anu kuring lakukeun?'
Lakukeun naon anu anjeun pikahoyong, abdi bakal nganteurkeun"
'WAKTU TUTUP', BY SEMISONIC
"Leres, abdi terang saha abdi hoyong nyandak abdi. imah
Abdi terang saha abdi hoyong anjeun nyandak abdi ka imah"
'LEBIH alus', BY KHALID
"Anjeun nyebutkeun urang ngan Babaturan tapi abdi tiasa sumpah yén nalika teu aya di sabudeureun,
Anjeun tetep leungeun kuring dina beuheung anjeun, urang nyambung, anjeun ngarasa ayeuna?" (terjemahan urang)
'COMO FAZ', BY FLORA MATOS
“Nalika peuting mimiti kuring teu nyaho tungtungna
Nalika anjeun nangkeup kuring henteu éta nyamar 'enya'
Leuwih amis batan buah jambu mete
Amis pisan, kawas quindim”
'CORAÇÃO RADIANTE', BY GRUPO REVELAÇÃO
“Anjeun terang pisan yen Kami mikahayang anjeun
Anjeunditulis dina panon kuring
Seuri anjeun surga
Dimana kuring hoyong sareng anjeun
Oh, kuring ngarepkeun upami kuring surga
Anjeun bakal aya cahaya bulan abdi”
'TALK ME DOWN' BY TROYE SIVAN
"Abdi hoyong leumpang patepang sareng anjeun
Tapi éta sadayana anu abdi hoyong resep ayeuna
Sareng abdi hoyong langkung caket sareng anjeun
sabab panangan sareng biwir anjeun masih terang jalan ti dieu" (terjemahan kami)
'TIDAK BISA NYEBUT PANON KU AING', BY FRANKIE VALLI
"Abdi bogoh ka anjeun orok
Sareng upami henteu kunanaon
Abdi peryogi anjeun
Pikeun ngahaneutan peuting anu tiis
Abdi bogoh ka anjeun orok
Percanten ka abdi nalika abdi nyarios”