Dia de Sant Valentí: 32 cançons per canviar l''estatus' de la relació

Kyle Simmons 01-10-2023
Kyle Simmons

El dia de Sant Valentí ha arribat. Tu, amb el teu bonic i senzill amor sota el braç, després d'adonar-te que, no, no és només un rotllo més, i que, sí, estàs enamorat i vols portar la relació al següent nivell . Però com fer-ho de la millor manera? Bé, triar la cançó adequada per a una sol·licitud important, o tocar aquest verd (!) pot ser un bon començament. Al cap i a la fi, encara que avui no canviï res, quin millor moment que la cita més romàntica de l'any per inspirar-se en l'escalfor del cor d'algú?

– Com es van conèixer Tim Maia i Jorge Ben Jor?

Com que hi ha moltes cançons d'amor, la Reverb separa 32 cançons de nombrosos gèneres musicals amb vibe , lletres i una manera de demanar una data per animar aquells que encara ho necessiten aquella petita empenta per fer la proposta. Oh! I després no t'oblidis de dir-me si algun d'ells t'ajuda en la missió de la “relació seriosa”, d'acord?

' QUEMEM JUNTS', PER AL GREEN

“Oh, nena, vinga, estem junts

T'estimaré si

Si els temps són bons o dolents, feliços o tristos” (la nostra traducció)

'PROPOSTA', DE ROBERTO CARLOS

“Et proposo

Donar-te el meu cos

Després de l'amor

El meu consol

I sobretot

Després de tot

Dono't la meva pau”

'INTIMITAT', DE LINIKER

“Vine a visitar-me a l'alba

Posa la màHo deixo a mi

Sense pressa, arribes i et quedes

Em clavo afecte en aquell pit”

'ALÔ, PAIXÃO', PER BANDA EVA

“No ho deixaré

Em revelaré a aquest amor”

'PARTILHAR', DE RUBEL

“Quin amor tan gran s'ha de viure a cada moment

I cada hora que estic fora és una pèrdua

Només em queden 80 anys

Si us plau, dóna'm una oportunitat de viure”

‘TOT AMB TU’, DE LULU SANTOS

“Vull conquerir-te

Una mica cada dia més

Cada dia

Satisfer la teva voluntat

També em sacia”

'BAIANA', PER EMICIDA

“Baiana És bo tenir aquí

En Salvador d'aquí, Salvador d'allà

Maria de la mà del mestre Didi

Del sol enfosquit de Kariri ”

'OUVI SAY', DE MELIM

“Amb tu tot és tan lleuger

Fins i tot t'enduc

la part posterior de la bicicleta

El blanc i negre té color

La vida té més humor

I poc a poc el buit

S'acaba”

'THE WAY YOUNG LOVERS DO' PER VAN MORRISON

“I així ens asseiem a la nostra pròpia estrella i somiem com jo era per a tu

I això tu eres per a mi

Oh, volem ballar tota la nit

I girant-nos l'un a l'altre, digues: 'T'estimo. Bebè, t'estimo'” maquillatge

Creus que ho sócdivertit

Quan dic l'acudit equivocat

Sé que em mous

Així que deixaré que els meus murs es baixin, baixi” (la nostra traducció)

'LEIAL', DE DJONGA

“La companyia és estar en desacord i córrer junts

És viatjar durant hores per la carretera sense perdre el tema

Així, ni tan sols sé si vindrà però estalviarà el seient”

'UNA PROVA D'AMOR', DE ZECA PAGODINHO

“Hi havia un buit a la meva vida

Hi havia tristesa als meus ulls

Era una fulla solta al vent

Sense vida, sense color, sense sentiment

Fins que em va arribar el teu perfum”

'TREVO (TU)', DE ANAVITÓRIA FEAT. TIAGO IORC

“Ets un trèvol de quatre fulles

És diumenge al matí per res

Conversa rara i bona

Un tros de somni això em fa venir ganes de despertar

De tota la vida”

Vegeu també: Einstein, Da Vinci i Steve Jobs: la dislèxia era una condició comuna a algunes de les grans ments del nostre temps

‘L’ÚNICA EXCEPCIÓ’, DE PARAMORE

“I fins ara

Jo m'havia promès a mi mateix que estava satisfet

Amb la soledat

Perquè res valia el risc

Però tu ets l'única excepció” (la nostra traducció)

'DIVINA COMEDIA HUMANA', DE BELCHIOR

“Estava més angoixat que un porter a la porteria

Quan em vas entrar com un sol a la pati del darrere"

'LOVE ON THE BRAIN' DE RIHANNA

"M'has agafat com ah-ah-ah-ow

Estic cansat de ser tocat com un violí

Què faig per aconseguir el teu cor?” (la nostra traducció)

‘T’ESTIMO’, PERTIM MAIA

“T'estimo noia

Vegeu també: La serp arc de Sant Martí es veu en estat salvatge després de mig segle

T'estimo!

T'estimo noia

Uh! Uh!

T'estimo!”

'EN EL TEU RADINHO', DE TÁSSIA REIS

“Si toco la teva ràdio

Serà tan bo, creieu en mi

Puc omplir tot l'espai

La calidesa de la meva abraçada et fa feliç

Prem play i digues-m'ho"

'NECESITO DIR QUE T'ESTIMO', DE CAZUZA

“Quan parlem

Contar històries ximples

Tant en comú

Deixar secrets

I no sé a quina hora dir-ho

Em fa por, tanta por

He de dir-ho tu que t'estimo t'estimo"

'NOMÉS DÉU SAP', DE BEACH BOYS

"Pot ser que no t'estimi per sempre

Però mentre com hi ha estrelles a sobre teu

Mai no has de dubtar d'aquest amor”

Quan vas despertar les cortines

Vas descobrir el meu pati del darrere, no t'oblidis

De moment oblida't d'alguna cosa per casa, i vine a buscar-ho del no-res”

' BEST PART', DE H.E.R. Feat. DANIEL CÉSAR

“Tu ets el cafè que necessito al matí

Tu ets el sol quan cau la pluja

Per què no m'ho dones tot de vosaltres?

Tots vosaltres, oh"

"PODRIA SER AMATEU" PER BOB MARLEY

"Tenim la nostra pròpia ment

Així que vés a l'infern si penses el contrari

L'amor mai ens ha donatels deixaria sols” per oblidar

M'has deixat l'alè

Ningú em va guanyar com ho vas fer tu” (la nostra traducció)

'TREN UNA OCASIÓ WITH MI', DE ROXY MUSIC

“Estava cec, no ho veus?

A través de la llarga nit solitària

Déu ho sap, crec

Tu pots arriscar-te amb mi” (la nostra traducció)

'EU RENDO', DE FÁBIO JR.

“Doncs, completa el teu encanteri ara

Vinga, no facis aquesta cara com si no hi tinguessis res a veure

Va, deixa't amb aquell 'Què he fet?'

Fes el que vulguis, t'entregaré”

'HORA DE TANCAMENT', PER SEMISÒNIC

“Sí, sé a qui em vull portar casa

Sé qui jo Vull que em portis a casa”

'MILLOR', DE KHALID

“Vostè dius que només som amics, però puc jurar que quan no hi ha ningú al voltant,

Tu tens les meves mans al coll, ens connectem, ho sents ara?" (la nostra traducció)

'COMO FAZ', DE FLORA MATOS

“Quan comença la nit no sé el final

Quan tu abraça'm no, dissimula el 'sí'

És més dolç que la fruita de l'anacard

Tan dolç, com el quindim”

'CORAÇÃO RADIANTE', DEL GRUPO REVELAÇÃO

“Tu bé saps que et desitjo

Ho etsescrit als meus ulls

El teu somriure és el paradís

On volia estar amb tu

Oh, m'agradaria que si fos el cel

Series tu el meu clar de lluna”

‘PARLA’M’ DE TROYE SIVAN

“Vull caminar de la mà amb tu

Però això és tot el que voldria m'agrada fer ara

I tot el que vull és apropar-me a tu

perquè les teves mans i els teus llavis encara saben el camí des d'aquí” (la nostra traducció)

'NO PUC QUITAR ELS MUS ULLS DE TU', DE FRANKIE VALLI

“T'estimo nena

I si està bé

Et necessito

Per escalfar les nits fredes

T'estimo nena

Confia en mi quan et dic”

Kyle Simmons

Kyle Simmons és un escriptor i emprenedor amb passió per la innovació i la creativitat. Ha passat anys estudiant els principis d'aquests camps importants i utilitzant-los per ajudar les persones a assolir l'èxit en diversos aspectes de la seva vida. El bloc de Kyle és un testimoni de la seva dedicació a difondre coneixements i idees que inspiraran i motivaran els lectors a arriscar-se i perseguir els seus somnis. Com a escriptor hàbil, Kyle té un talent per desglossar conceptes complexos en un llenguatge fàcil d'entendre que qualsevol pot entendre. El seu estil atractiu i el seu contingut perspicaç l'han convertit en un recurs de confiança per als seus nombrosos lectors. Amb una comprensió profunda del poder de la innovació i la creativitat, Kyle està constantment superant els límits i desafiant la gent a pensar fora de la caixa. Tant si sou un emprenedor, un artista o simplement voleu viure una vida més satisfactòria, el bloc de Kyle ofereix informació valuosa i consells pràctics per ajudar-vos a assolir els vostres objectius.