Mwandishi kutoka Minas Gerais mzaliwa wa Belo Horizonte, Cidinha da Silva , mwenye umri wa miaka 53, atasomwa na mamilioni ya wanafunzi na walimu wa shule za msingi za umma kote nchini Brazili. Mwandishi wa tamthiliya ya kifasihi “ The nine combs of Africa ” - iliyochapishwa na Mazza Edições, mwaka wa 2009 - alikuwa na kitabu hicho kujumuishwa katika National Book and Didactic Material Programme (PNLD) , ambayo inasambaza kazi za kitamaduni, fasihi na ufundishaji bila malipo kwa taasisi za kimsingi za elimu ya umma nchini.
Huendeshwa na Mfuko wa Taifa wa Maendeleo ya Elimu , wa Wizara ya Elimu, PNLD inahudumia wanafunzi kutoka darasa la 6 hadi 9 la shule ya msingi. Ili kupokea vitabu vinavyotolewa na programu, wakurugenzi wa mitandao ya elimu ya msingi ya umma katika kila eneo wanahitaji kuonyesha nia na kuagiza nyenzo zinazotolewa.
Angalia pia: Kwa Nini Unaweza Kupata Jasho Baridi na Jinsi ya KujitunzaKwa hiyo, tangu Septemba mwaka huu, kitabu cha Cidinha - ambacho inaambatana na mwongozo wa jinsi inavyopaswa kutumika darasani - inaweza kuombwa moja kwa moja kutoka kwa mpango wa serikali ya shirikisho na wakuu wa shule za umma na walimu.
- Mkutubi aliyeunda duka la vitabu maalumu kwa waandishi wa wanawake weusi.
Cidinha da Silva alikuwa na kitabu cha 'The Nine Pens of Africa' kilichojumuishwa katika Mpango wa Kitaifa wa Vitabu na Didactic Material (PNLD) / Picha: Lis Pedreira
Kikiwa na vitabu 17 vilivyochapishwa, MariaAparecida da Silva (jina lake alilopewa) ana shahada ya Historia kutoka Chuo Kikuu cha Shirikisho cha Minas Gerais (UFMG) na, pamoja na kuwa mwandishi, aliongoza Geledés – Instituto da Mulher Negra na alikuwa meneja utamaduni. katika Fundação Cultural Palmares .
Ilitolewa na Maktaba ya Kitaifa mwaka wa 2019 kwa kitabu cha hadithi fupi “ Um Exu em Nova York ” (Editora Pallas), Cidinha anafafanua kwamba mazungumzo na mashirika wakati wa mahitaji ya juu. “Michakato ya mazungumzo na wachapishaji waliobobea sokoni na yenye nguvu nyingi ni ndefu, nyeti na ya kina” , anasema, katika mahojiano na “UOL ECOA“.
"Wao [wachapishaji wakubwa] ni werevu na wenye akili, wako makini na soko [la uhariri] na mabadiliko yake na tayari wameelewa kuwa kuna hadhira inayotamani kutumia hadithi tunazounda [waandishi wanaowakilisha jamii ndogo], hadhira ya watu wetu na hadhira kutoka nje ya vikundi vyetu” , anaendelea mwandishi.
Angalia pia: Harpy: ndege kubwa sana hivi kwamba wengine hufikiria ni mtu aliyevaa mavazi– Mpango wa Brazil wa kuwafanya waandishi wanawake waonekane katika Amerika ya Kusini hutunukiwa nchini Argentina
Cidinha huandika hadithi za kubuni zinazoshughulikia mada kama vile mapenzi kwa mizizi ya Afro-Brazili , asili ya watu weusi , kujithamini , kujijua , ufeministi , kupinga ubaguzi wa rangi na Waafrika , pamoja na kuwasilisha taarifa za kihistoria kwa njia ya kawaida kupitia simulizi.
Mmiliki wa biasharakutafsiriwa katika Kijerumani, Kihispania, Kifaransa, Kiingereza, Kikatalani na Kiitaliano, Cidinha analaani, hata kwa "UOL ECOA", ubaguzi wa rangi wa soko la uchapishaji, lakini pia wa jamii kwa ujumla. 5 […] Watakuwa tayari kubadilisha weusi kulingana na maslahi ya wakati huu.”
Majalada ya vitabu vya 'The nine combs of Africa' na 'Um Exu em Nova York' , na Cidinha da Silva / Picha: Ufichuaji