Minas Gerais இல் பிறந்த ஒரு எழுத்தாளர் , Cidinha da Silva , 53 வயது, பிரேசில் முழுவதும் உள்ள பொது அடிப்படைக் கல்விப் பள்ளிகளின் மில்லியன் கணக்கான மாணவர்கள் மற்றும் ஆசிரியர்களால் படிக்கப்படும். 2009 இல் Mazza Edições ஆல் வெளியிடப்பட்ட “ The nine combs of Africa ” என்ற இலக்கியப் புனைகதையின் ஆசிரியர், அந்த புத்தகத்தை National Book and Didactic Material Program (PNLD) இல் சேர்த்திருந்தார். இது நாட்டில் உள்ள அடிப்படை பொதுக் கல்வி நிறுவனங்களுக்கு கல்வி, இலக்கிய மற்றும் கல்வி சார்ந்த படைப்புகளை இலவசமாக விநியோகம் செய்கிறது PNLD தொடக்கப் பள்ளியின் 6 முதல் 9 ஆம் வகுப்பு வரையிலான மாணவர்களுக்கு சேவை செய்கிறது. திட்டத்தின் மூலம் வழங்கப்படும் புத்தகங்களைப் பெறுவதற்கு, ஒவ்வொரு இடத்திலும் உள்ள முதன்மை பொதுக் கல்வி நெட்வொர்க்குகளின் இயக்குநர்கள் ஆர்வத்தை வெளிப்படுத்தி, வழங்கப்படும் பொருட்களை ஆர்டர் செய்ய வேண்டும்.
மேலும் பார்க்கவும்: வரைபடம் வழக்கமான சிதைவுகள் இல்லாமல் உலகத்தை உண்மையில் காட்டுகிறதுஎனவே, இந்த ஆண்டு செப்டம்பர் முதல், சிடின்ஹாவின் புத்தகம் — இது இது வகுப்பறையில் எவ்வாறு பயன்படுத்தப்பட வேண்டும் என்பதற்கான வழிகாட்டியுடன் உள்ளது — பொதுப் பள்ளி முதல்வர்கள் மற்றும் ஆசிரியர்கள் மத்திய அரசின் திட்டத்திலிருந்து நேரடியாகக் கோரலாம்.
- கறுப்பினப் பெண் எழுத்தாளர்களுக்கு நிபுணத்துவம் வாய்ந்த புத்தகக் கடையை உருவாக்கிய நூலகர்
Cidinha da Silva 'The Nine Pens of Africa' என்ற புத்தகத்தை தேசிய புத்தகம் மற்றும் டிடாக்டிக் மெட்டீரியல் திட்டத்தில் (PNLD) சேர்த்திருந்தார் / புகைப்படம்: Lis Pedreira
17 புத்தகங்கள் வெளியிடப்பட்டன, மரியாஅபரேசிடா டா சில்வா (அவரது இயற்பெயர்) ஃபெடரல் யூனிவர்சிட்டி ஆஃப் மினாஸ் ஜெரைஸ் (UFMG) இல் வரலாற்றில் பட்டம் பெற்றவர், மேலும் ஒரு எழுத்தாளராக இருந்ததோடு, அவர் Geledés – Instituto da Mulher Negra தலைவராகவும், கலாச்சார மேலாளராகவும் இருந்தார். Fundação Cultural Palmares இல்.
மேலும் பார்க்கவும்: AI 'Family Guy' மற்றும் 'The Simpsons' போன்ற நிகழ்ச்சிகளை நேரலையாக மாற்றுகிறது. மற்றும் முடிவு கவர்ச்சிகரமானது.தேசிய நூலகத்தால் 2019 இல் “ Um Exu em Nova York ” (Editora Pallas) என்ற சிறுகதைகள் புத்தகத்துடன் வழங்கப்பட்டது, சிடின்ஹா விளக்குகிறார். பெருநிறுவனங்களுடன் பேச்சுவார்த்தை நடத்துவது அதிக தேவை நேரம் ஆகும். “சந்தையில் நன்கு நிறுவப்பட்ட வெளியீட்டாளர்களுடனான பேச்சுவார்த்தை செயல்முறைகள் மற்றும் நிறைய ஃபயர்பவர்களுடன் நீண்டது, நுட்பமானது மற்றும் விரிவானது” , அவர் “UOL ECOA“ க்கு அளித்த பேட்டியில் கூறுகிறார்.
“அவர்கள் [பெரிய வெளியீட்டாளர்கள்] புத்திசாலிகள் மற்றும் புத்திசாலிகள், அவர்கள் [எடிட்டோரியல்] சந்தை மற்றும் அதன் ஏற்ற இறக்கங்களில் கவனம் செலுத்துகிறார்கள், மேலும் நாங்கள் உருவாக்கும் கதைகளை [சமூக சிறுபான்மையினரைப் பிரதிநிதித்துவப்படுத்தும் எழுத்தாளர்கள்] நுகர்வதற்கு ஆர்வமுள்ள பார்வையாளர்கள் உள்ளனர் என்பதை ஏற்கனவே புரிந்துகொண்டுள்ளனர். எங்கள் மக்களின் பார்வையாளர்கள் மற்றும் எங்கள் குழுக்களுக்கு வெளியே இருந்து பார்வையாளர்கள்" , எழுத்தாளர் தொடர்கிறார்.
- லத்தீன் அமெரிக்காவில் உள்ள பெண் எழுத்தாளர்களுக்குத் தெரிவுநிலையை வழங்குவதற்கான பிரேசிலிய முயற்சி அர்ஜென்டினாவில் வழங்கப்பட்டது
சிடின்ஹா ஆஃப்ரோ-பிரேசிலிய வேர்களுக்கான காதல் , கருப்பு வம்சாவளி , சுயமரியாதை , சுய அறிவு , போன்ற கருப்பொருள்களைக் குறிப்பிடும் கற்பனைக் கதைகளை எழுதுகிறார் பெண்ணியம் , இனவெறி எதிர்ப்பு மற்றும் ஆப்பிரிக்கா , கதைகள் மூலம் இயற்கையாக வரலாற்று தகவல்களை வழங்குவதுடன்.
வணிக உரிமையாளர்ஜெர்மன், ஸ்பானிஷ், பிரஞ்சு, ஆங்கிலம், காடலான் மற்றும் இத்தாலிய மொழிகளில் மொழிபெயர்க்கப்பட்டுள்ளது, சிடின்ஹா "UOL ECOA", வெளியீட்டு சந்தையின் இனவெறி, ஆனால் ஒட்டுமொத்த சமூகத்தையும் கண்டிக்கிறார். "வெள்ளை மக்கள் எப்பொழுதும் யார் கறுப்பர் என்பதை அறிவார்கள், மேலும் அவர்கள் தங்கள் கறுப்பு நிறத்தை விட்டு ஓட விரும்பும் முட்டாள்களிடம் கொடூரமாக நடந்து கொள்வார்கள், அவர்கள் அதை தந்திரமாகவும் அவசியமாகவும் கருதும் ஒவ்வொரு முறையும் அதை செய்வார்கள். […] இந்த தருணத்தின் நலன்களுக்கு ஏற்ப கருமையை மாற்றியமைக்க அவர்கள் தயாராக இருப்பார்கள்.”
'தி ஒன் காம்ப்ஸ் ஆஃப் ஆப்பிரிக்கா' மற்றும் 'உம் எக்ஸு எம் நோவா யார்க்' புத்தகங்களின் அட்டைகள் , சிடின்ஹா டா சில்வா / புகைப்படங்கள்: வெளிப்படுத்துதல்