Olympiamuseo Lausannessa, Sveitsissä, esittelee Brasilian kulttuuria käsittelevän näyttelyn matkailijoille, jotka ovat kiinnostuneita vierailemaan Riossa kisojen vuoksi. Kaupungin historiaa, taidetta, kulttuuria ja musiikkia esittelevien näyttelyesineiden joukossa yksi installaatio tarjoaa kävijöille mahdollisuuden tutustua carioca-sanoihin ja -ilmaisuihin ja jopa ottaa ensimmäiset askeleensa portugaliksi. Ja siinä kohtaahämmennystä alkoi.
Kymmenen opetetun termin joukossa on muun muassa Copacabana e Muvuca Erityisesti kaksi tekstiä herätti kohua installaatiosta tietoisiksi tulleiden brasilialaisten keskuudessa (ja aiheutti levottomuutta Kansainvälisessä olympiakomiteassa ja museon johdossa): sanat "Olympiakomitea" ja "Olympiakomitea". "kusipää" e "kuuma" Rioon tuloa varten opetettavien sanojen luettelossa.
Näyttelyn mukaan termi "bundão" (iso peppu) viittaa henkilöön, joka on pelokas ja jolla on samalla kirjaimellisesti iso peppu, kun taas "gostosa" (nami) tarkoittaa "herkullista, sitä käytetään määrittelemään naisen tai miehen kauneutta. Museon suhdetoiminnasta vastaava virkailija vakuutti, ettei hän tiennyt sanojen merkitystä, ja sanoi näkyvästi hämmentyneenä ilmoittavansa asiasta vastaaville.
Katso myös: Mitä kuukautisten väri voi kertoa naisen terveydestä?Aggressiivisen ja ilmeisen seksistisen termin sisällyttäminen tekstiin vahvistaa stereotyyppistä ja yleistävää kuvaa Brasiliasta sekä ulkomaalaisten ja Rion välisestä suhteesta. Lisäksi aikana, jolloin naisellisuuden puolesta taistellaan voimakkaasti, sellaisen termin kuin "gostosa" (kuuma) opettaminen merkitsee machoilua, aggressiivisuutta ja anakronistista suhtautumista naisiin. Erilaiset kampanjat, joita on toteutettuSeksiturismia ja lapsiprostituutiota vastaan kisojen aikana, museo ja KOK - joka päätti olla kommentoimatta tapahtumaa - ansaitsevat nollatuloksen.
Katso myös: 15 taiteilijaa, jotka luovuutta ja teknologiaa hyödyntäen todistavat, että taiteessa edes taivas ei ole rajana.Kuvat: julkisuus