スイスのローザンヌにあるオリンピック博物館は、リオの歴史、芸術、文化、音楽などの展示の中で、ブラジル人の言葉や表現に親しみ、ポルトガル語の第一歩を踏み出す機会を提供しています。 そして、そこにあるのはの恥ずかしさが始まりました。
など、10個の用語が教えられていますが、その中でも コパカバーナ e マブカ 特に、国際オリンピック委員会や美術館の運営に不安を抱かせたのは、このインスタレーションを知ったブラジル人の間で話題になった2つの言葉です。 「ケツの穴 e 熱い を、Rioに来るために覚えるべき言葉のリストに追加しました。
関連項目: コリーン・フーバーの成功を理解し、彼女の主な作品を知る。展示によると、"bundão"(大きなお尻)とは、怖いもの知らずで、同時に文字通りお尻が大きい人のこと。"gostosa"(おいしい)は「おいしい」という意味で、女性や男性の美しさを修飾するのに使われます。 同館の広報担当者は「言葉の意味はわかりません」と断言し、「担当者に報告します」と照れくさそうに言った。
関連項目: 映画「リオ」で描かれた、ブラジルで絶滅したアオコンゴウインコ攻撃的な用語と明らかに性差別的な用語が含まれることで、ブラジルに対するステレオタイプで一般的なイメージと外国人とリオの関係が強化される。 さらに、女性らしさを肯定し闘うことが激しい時代に、「ゴストーザ(熱い)」などの用語を教えることは、女性に対するマッチョで攻撃的で時代錯誤なアプローチを刺激する。 さまざまなキャンペーンに直面したとき大会期間中のセックスツーリズムや児童買春に対して、美術館とIOC(コメントを控えることを選択)は、0点評価に値する。
写真:パブリシティ