Многие детские сказки, которые мы сегодня знаем как легкие и поучительные повествования, в своих оригинальных версиях имеют более плотные и даже мрачные сюжеты - и классический Пиноккио Опубликованная итальянцем Карло Коллоди в 1881 г., история об оживающей деревянной кукле была увековечена в трогательной и почти наивной анимации, выпущенной Уолтом Диснеем в 1940 г. Но ее оригинал гораздо сложнее и непонятнее, чем мы себе представляем.
Пиноккио в исполнении Энрико Маццанти, первого иллюстратора сказки, в издании 1883 года
-За смертью матерей в фильмах Диснея стоит реальная и трагическая история
Смотрите также: 15 совершенно оригинальных татуировок на ногах, которые вдохновят вас на следующий рисунокКак объясняется в докладе в BBC Оригинальная история отражала многие социальные проблемы, стоявшие перед Италией в то время, всего через 20 лет после воссоединения страны - в то время, когда понятие детства, каким мы его знаем сегодня, просто не существовало. Коллоди служил в армии во время войн за независимость и был разочарованным и критичным человеком, когда он опубликовал первые главы сериала История Марионетка в детской газете.
Карло Коллоди было 54 года, когда он начал писать историю о Пиноккио
-Оцифрованные коллекции позволят вам прочитать тысячи исторических детских книг.
В романе Пиноккио добрый, но небезупречный, часто совершает ошибки и сталкивается с трудностями перед лицом реальности и собственных противоречий, чтобы повзрослеть.
Вопрос о лжи, от которой растет нос, присутствует, но не является центральным в этой истории, которая вскоре будет перенесена на экран в двух новых версиях, одна для кино, режиссера Роберта Земекиса, а другая для Netflix , версия мексиканца Гильермо дель Торо, выход которой запланирован на декабрь.
В книге, однако, есть несколько сцен и приключений, которые были исключены из киноверсии. Есть жестокие, насильственные сцены, например, когда Пиноккио кладет ноги на мангал, и они сгорают, пока он спит.
Смотрите также: Playboy делает ставку на Эзру Миллера на обложке и дебютирует с гендерно измененным кроликомОднако особенности главного героя - далеко не единственное отличие от оригинального текста: в истории Коллоди Джепето - не дружелюбный часовщик без финансовых проблем, а крайне бедный плотник, который, хотя и ласковый, ведет себя с детьми как "тиран".
Джепето лепит Пиноккио, иллюстрированный в 1902 году Карло Кьостри и А. Бонгини
-Disney чествует своего основателя, публикуя никогда ранее не демонстрировавшиеся фотографии закулисных съемок фильмов
Однако самым мрачным контрастом по сравнению с диснеевской версией является судьба Говорящего Сверчка: в книге насекомое убивает сама куколка на первых страницах, которая вновь появляется в другие моменты истории, но только в виде духа. И смерть - постоянная часть книги, настолько, что первым решением автора было убить даже главного героя, повешенного на дубе заЛиса и Кот, которые хотели украсть его монеты.
Иллюстрация, показывающая момент, когда Пиноккио убивает сверчка Джимини молотком
-Невероятное сотрудничество Уолта Диснея и Сальвадора Дали
Различные письма в газету с жалобами на смерть Пиноккио заставили автора пересмотреть свое радикальное решение и продолжить историю. Сам Коллоди, однако, умер в 1890 году, так и не дождавшись успеха своей истории: не случайно мало кто связывает его имя с персонажем. В любом случае, тот, кто хочет прочитать детскую классику в ее оригинале, должен быть готов к тому, чтообнаружить, что наши любимые истории не совсем такие, как нам рассказывали.
Незабываемая, более сочувственная версия истории, в фильме, выпущенном Диснеем в 1940 году