İçindekiler
Feminizm ve toplumsal cinsiyet sorunları hakkında çok şey söyleniyor, ancak Sözlüklerdeki kadın kayıtları, Çağdaş Portekiz dilini anlamanın temel yolu, gecikmeleri ve uygunsuz anlamları ortaya çıkarır: "kadın" ve "kız", " Fahişe ", " AT KUYRUĞU " e " erkeğin istikrarlı bir ilişkisi olduğu kadın "...Cinsiyetçi, cinsiyetçi ve muhafazakâr terimler, kelimelerden öte, toplumsal memeden kitap sayfalarına uzanan ve dünyanın nasıl davrandığını doğrudan etkileyen bir döngünün parçasıdır.
Portekizce ve Latince kelime hazinesi ilk olarak 18. yüzyılda Lizbon'da yayımlanmıştır ve birçok Brezilyalı tarafından bilinmektedir, Aurélio sözlüğü 1975 yılında piyasaya sürüldü ve bugün hala kitapçı raflarında yer alıyor Beşinci ve güncel baskı 2010 yılında yayımlanmıştır.
Diğerleri de piyasaya çıktı, örneğin Houaiss 2001'de ve Michaelis İkincisinde dijital versiyon da dahil olmak üzere bulabiliriz, dişil fiillerin tanımı oldukça modası geçmiş ve garip "Kadın" kelimesini aradığımızda, diğer şeylerin yanı sıra:
-Racha/Rachada;
- İlk adet kanamasından sonra gebe kalabilecek duruma gelen ve böylece bir kız çocuğundan ayrılan ergen kadın;
- Bir hanımefendinin aksine, daha az tercih edilen bir sosyal sınıftan gelen kadın kişi;
- Erkeğin istikrarlı bir ilişkisi olduğu, ancak yasal bir bağı olmayan kişi; metres, cariye;
- Kadın kişi, ilk cinsel ilişkisinden sonra: Ergenlik çağında kadın oldu;
- Kadınsı sayılan tavır, zevk ve tutumlara sahip efemine erkek;
- Cinsel ilişkide pasif bir role sahip olan eşcinsel birey.
Aurelio'da "kız" aynı zamanda "kız arkadaş" olarak da geçer. Her ne kadar bu terim "o benim kızım" gibi ifadelerle devam ettirilmiş olsa da, kelimenin böyle bir anlamı belki de 18 yaşından küçüklerin evliliğe zorlandığı Orta Çağ'da ya da erkeklerin kadınları daha çocuksu bir terime indirgemeye çalıştıkları zamanlarda göz yumulmuştur. 2019'un ortasında, bir kitapta ya da sayfalarında böyle şeyler önermek tamamen uygunsuzdur.Portekizce dilini anlamanın ana aracı olan internet.
Ayrıca bakınız: Geçmişten kesinlikle görmeniz gereken 25 ikonik fotoğrafMichaelis'te "erkek" için yapılan bir arama, kadınlarınkinden çok daha gösterişli ve gelişmiş bir dizi sosyal niteliğin yanı sıra diğer basitçe itici anlamları da listelemektedir:
-Yetişkinliğe erişmiş insan; insan yapımı;
- İnsan türü; insanlık;
- Cesaret, kararlılık, fiziksel güç, cinsel canlılık vb. gibi erkeksi kabul edilen niteliklere sahip erkek; maço;
- Birinin güvenine sahip olan kişi;
- Bir hayat kadınıyla duygusal bir ilişki sürdüren ve onu maddi olarak sömüren kişi;
- Bir ordu veya askeri organizasyonun parçası olan birey.
Doğrudan bağlantılı olmasa da sözlükbilim - dilbilim doktoru ve UnB'de (Brasilia Üniversitesi) söylem analizi profesörü, Viviane Cristina Vieira dili çevreleyen daha politik meseleler üzerine bir araştırma yapar. "Çalışmam, dil aracılığıyla yapılan sosyal temsillerin inançlarımızı, kimliklerimizi, değerlerimizi ve davranış biçimlerimizi nasıl şekillendirme gücüne sahip olduğuna dayanıyor" Şu anda ilk öğretmen eğitiminde çalışan öğretim görevlisi açıkladı.
Peki bu kadar eski terimlerin kullanılmasını ne açıklayabilir? Ona göre, girişler çoğunlukla edebi eserler, kanonik eserler ve şehir gazeteleri gibi kültürel olarak sağlamlaştırılmış metinlere dayanmaktadır. Sözlüklerin tanımları, yaklaşık 20.000 olay kullanılarak ayrıntılı bir anlam araştırması yoluyla oluşturulmuştur.
Ancak Viviane, gerçekliğin inşa edilme biçiminin dilin kullanımıyla bağlantılı olduğunu hatırlatıyor. "Bir sınıf, ekonomik, kültürel, sembolik bir elit, kendini kelimeler ve onların anlamları aracılığıyla ifade eder. Bugün Brezilya sözlüklerinde gördüğümüz şey azınlıkları temsil etmiyor; tam da kültürümüzün temeli olan maçoluğun, heteropatriyarkal, ikili, muhafazakar vizyonun somutlaşmış hali sadece dilbilgisel bir referans standardı olarak kullanılmaz". .
Sosyal bağlamların kelimelerin anlamını nasıl etkilediğini teyit etmek için öğretmen bizi şu konularda basit bir düşünmeye davet eder "kamusal bir kadın" ve "kamusal bir erkek" nedir? Dilbilimsel olarak konuşursak, her ikisi de aynı yapının biri dişil diğeri eril iki temsili olacaktır. Ancak, toplumsal kullanımın çağrışımında ve cinsel işbölümünde, kamusal erkeğin politikacı ve kamusal kadının fahişe olarak ortaya çıkması birkaç kez görülür. "Bunu değiştirmek kolay değil çünkü ticari çıkarlar, ana akım medya ve günümüzde sosyal ağlar aracılığıyla kadınsı olan her şeye yönelik anlamları ve önyargılarını yayan hegemonik bir elit var." .
Tarihsel olarak konuşursak, olumsuz olarak kurgulanan algılar kadınların yanı sıra siyahlar ve LGBTQI+ nüfusundan gelmektedir Bu noktadan itibaren, örneğin bir erkeğin "kadınsı" olarak değerlendirileceği için duygularını açığa vuramaması gibi sınırlar dayatılır.
Bu duruşu sürdürmek için tarihsel bir çaba vardır. Kadınlar tehdit edici bir çoğunluk olarak konumlandırıldıkları andan itibaren, onları özel alana hapsetmek, kamusal alana katılımlarını önlemek vb. için her türlü yolu denemek üzere siyasi, sosyal ve tarihsel kontrol mekanizmaları devreye girer.kapitalist sistemin temeli olan heteropatriyarkiyi sürdürmek için neyin erkeklere, neyin kadınlara ait olduğunu belirler.
Başka bir deyişle, neden ve sonuç sözlüklere yansır Ders kitaplarında ve destek materyallerinde de aynı durum söz konusudur: kadınlar hala muhafazakar bir şekilde temsil edilmektedir. "Bunu günümüzde çok önemli olan sözlü metinler veya imgeler aracılığıyla ortaya koyan bir çalışma yapıyorum. Kadın figürü her zaman romantikleştirilir, ev işleriyle ilişkilendirilir ve bunun çocukluktan itibaren bir etkisi vardır, çünkü bu temsiller içselleştirilir, tekrarlanır, meşrulaştırılır " akademisyeni işaret etti.
Değişim: geçişli ve geçişsiz fiil
Herkes kelimelerin bir ağırlığı olduğunu bilir. Ancak burada yayınlanan analizden sonra, kelimelerin kadınlar için bir ağırlıktan daha fazlası olduğu, yüzyıllar boyunca sürüklenen bir yük olduğu açıktır. Sonuç olarak, "eşeklerin babası "ndaki değişiklikler sadece bir talep değildir. Talepler meşrudur ve sosyal evrim için gereklidir." Kelimelerin anlamının, öneminin ve ağırlığının değişmesi, Paulo Freire'nin de çok iyi uyardığı gibi, bu toplumun kandırılmış, gerçekliğin çarpıtılması üzerine kurulu baskıcı yapısının ve düşüncesinin değişmesiyle el ele gider." dedi Viviane.
Sözlük bir gecede değişmese de, edebiyat, öğretim ve hayattaki diğer pek çok temel şeyin daha değerli ve mevcut gerçekliğe daha yakın anlamları kucaklayabilmesi için bazı küçük adımlar atılmıştır.
Dilbilim öğretmeni şu anda, örneğin siyah kadınların yazdığı edebiyatı devlet okullarına götüren, önyargıları ve hegemonize referansları kırmaya başlamak amacıyla periferiden öğrencilere yaklaşan projeleri teşvik ettiğini söylüyor. "Temelde erkekler tarafından yazılmış, heteroseksüel, ağırlıklı olarak Avrupalı ve orta sınıf standart bibliyografyanın dışına çıkarak, çeşitli şiddet, güç asimetrisi ve eşitsizlik durumlarının meşrulaştırılmasına karşı mücadeleye giriyor." .
Eduardo Santarelo tarafından 2015 yılında Change.org'da yayınlanan bir online imza kampanyasında Michaelis sözlüğündeki "evlilik" tanımının değiştirilmesi talep edilmişti. Talep asgari düzeydeydi: "kadın ve erkek arasındaki meşru birliktelik" yerine "insanlar arasındaki meşru birliktelik" ifadesinin kullanılması. 3,000'den fazla imzanın toplandığı imza kampanyasının talebi Melhoramentos yayınevi tarafından kabul edildi.
Ertesi yıl AfroReggae, Artplan ile birlikte sözlüklerin trans bireylere daha fazla değer vermesini ve saygı göstermesini önerdi. Sözlükbilimci Vera Villar'ın yardımıyla "androjen", "agender" ve "transgeneracy" gibi kelimeleri tanımlayan terimlerin yer aldığı Dicionário de Gêneros e Verbetes adlı bir platform oluşturdular. Ne yazık ki proje artık çevrimiçi değil.
Bir başka örnek de dilimizin anavatanından geliyor. 2018 yılında Portekizli kadınlar, ülkenin sözlüklerinin de ne kadar geride kaldığını fark etmeye başladılar. Fox Life kanalı ve Priberam sözlüğü, tıpkı burada olduğu gibi sadece aşağılayıcı şekillerde veya medeni durumla ilgili olarak kullanılan "kadın" kelimesinin anlamlarını değiştirecek bir meydan okuma başlatmak için bir araya geldi. Daha adil vekapsamlı yeni sözlükler - 840 yeni kelimeyle birlikte - Portekiz'de dolaşmaya başladı.
Yakın zamanda Brezilya'da da benzer bir hareket başlatıldı. #RedefineGirl #RedefineWoman Sözcük dağarcığını genişletmek için dünyanın dört bir yanındaki sözlük yazarlarına ulaşmayı hedefliyor. Sözlüklerdeki aşağılayıcı "kadın" ve "kız" tanımlarının değiştirilmesini talep eden ve 2.000 imzaya ihtiyaç duyan çevrimiçi bir dilekçe hazırlandı. Dilekçe, destekçiler tarafından oluşturulan içerik ve konuyla ilgili etkinliklerin yayılması için bir platform olan Feminine Verbets tarafından destekleniyor.
Küresel eylemlerin bir parçası olarak Converse markası, diğer eylemlerin yanı sıra, toplumsal cinsiyeti kendi sözleriyle tanımlamak ve bu yolda başkalarına ilham vermek amacıyla kadın izleyicileri üstesinden gelme, düşünme ve güçlenme hikayelerini anlatmaya davet eden "Love the Progress" ve "Every Story is True" kampanyaları aracılığıyla bu amacı benimsedi. Brezilya'da, farklı ülkelerden 100'den fazla kadınla iletişime geçti.bir destek ağı oluşturmak için alanlar ve bölgeler.
Void shop ile birlikte, şarkıcıların katılımıyla kadınsı kelimelere yeni tanımlar getiren Sola zine'in bu yıl ikinci baskısını başlattı Liniker , Mariana Aydar e MC Soffia Youtuber ve girişimciden Alexandra Gurgel Grafiti sanatçısı, illüstratör ve dövmeciden Luna Bastos gazeteci̇den Julia Alves ve zineira Bianca Muto .
Derginin sayfalarında, bugünlerde "kadın" ve "kız "ın ne olduğuna dair kendi fikirlerini paylaşıyorlar. Trans ve siyah bir kadın olan Liniker, kadın rollerinin hala birçok klişe tarafından yönlendirildiğini vurguluyor." Nesilden nesile, ötekinin bakışı yüzünden özgürlük bedenimizi engellemek ve sürgün etmek zorunda kalmaya devam ediyoruz". .
Ayrıca bakınız: Tarihte ilk kez bir kadının yüzü 10 dolarlık banknotun üzerinde yer alacakLuna, Hypeness'e şimdiye kadar eski moda terimleri fark etmediğini, ancak maçoluğun bir grafiti sanatçısı olarak çalışmalarında çok mevcut olduğunu ve zaman zaman erkeklerin sanat alanındaki iyi çalışmalarıyla ilgili karşılaştırmalar duyduğunu söyledi. "Nasıl bir kadın olmam gerektiğine dair dayatmalardan her zaman muzdarip olmama rağmen, sözlüğe hiç dikkat etmemiştim. Zine önerisinin önemli olduğunu düşünüyorum çünkü kadın olmanın ne olduğu ve işgal edebileceğimiz alanlar hakkında düşünme ve yeniden anlamlandırma olasılığı yarattı" .
Elbette kadınların talepleri bununla sınırlı değil, ama inanın bana, bu talepler toplumun kadınlara bakış açısıyla da bağlantılı. Kadınları yüzyıllar boyunca kendilerine biçilen ya da dayatılan çeşitli tanımlardan, rollerden ve sınırlamalardan kurtarmayı amaçlayan projeler, mücadeleler ve kampanyalar hiç eksik olmuyor. " Siyah bir kadın olarak, en acil meselenin yaşam hakkının kendisi olduğunun farkındayım, çünkü kadın cinayeti vakalarının sayısı önemli ölçüde arttı ve olduğumuz kişi olma özgürlüğü hakkı " Luna dedi ki.
Sözlükler, ister eş, ister sevgili, ister fahişe olsun, kadının bir başkasına ait olduğu fikriyle işbirliği yaptığı sürece, özgürlük ona her zaman pahalıya mal olacaktır. Kendi tarihinin sahibi ve yazarı olmak, sadece bir konuşma olmaktan kilometrelerce uzaktır. Kolektif bilincin uyanışı bir kelime kitabında başlamayabilir, ancak ilk başta herkesin dilinin ucunda "kadın" ve"kız" dişil bir isim veya medeni durumdan çok daha fazlasıdır, türün ilerlemesine yönelik küçük ve büyük bir zaferdir.
Bu gönderiyi Instagram'da görüntüleVerbetes Femininos (@verbetesfemininos) tarafından paylaşılan bir gönderi