Съдържание
Много се говори за феминизма и проблемите на половете, но при бързо търсене на вписвания на жени в речници, основното средство за разбиране на съвременния португалски език разкрива забавяния и неудобни значения: "жена" и "момиче" се поставят като " куртизанка ", " конска опашка " e " жената, с която мъжът има стабилна връзка. "...Нещо повече от думи, сексистките, сексистките и консервативните термини са част от цикъл, който преминава от социалната гърда до страниците на книгите, оказвайки пряко влияние върху начина, по който светът се държи.
Речникът на португалски и латински език е публикуван за първи път в Лисабон през XVIII в. Той е познат на много бразилци, речникът на Aurélio е пуснат на пазара през 1975 г. и продължава да е по рафтовете на книжарниците Петото и актуално издание е публикувано през 2010 г.
На пазара се появиха и други, като например Houaiss през 2001 г. и Михаелис В последния можем да намерим, включително цифровата версия, определението за глаголи от женски род е остаряло и неудобно При търсене на "жена" намираме, наред с други неща:
-Рача/Рачада;
- Юноша от женски пол след първата си менструация, когато става способен да зачене, като по този начин се различава от момиче;
- Лице от женски пол от по-необлагодетелствана социална класа, за разлика от дама;
- Човек, с когото мъжът има стабилна връзка, но без юридическа обвързаност; любовница, наложница;
- Лице от женски пол, след първия си полов акт: Става жена в юношеските си години;
- Ефективен мъж, чиито маниери, вкусове и нагласи се смятат за женски;
- Хомосексуален индивид, който в сексуална връзка има пасивна роля.
В "Аурелио" "момиче" се появява и като "приятелка". Въпреки че терминът е увековечен във фрази като "тя е моето момиче", подобен смисъл на думата може би е бил коварен през Средновековието, в което ненавършилите 18 години са били принуждавани да се женят, или когато мъжете се опитват да принизят жените до по-детския термин. В средата на 2019 г. е напълно неуместно да се внушават подобни неща в книга или страница отИнтернет, който е основното средство за разбиране на португалския език.
Търсенето на "мъж" в Михаелис изброява редица социални качества, много по-напомпани и напредничави от тези на жените, както и други просто непривлекателни значения:
-Човек, който е достигнал зряла възраст; създаден от човека;
- Човешкият вид; човечеството;
- Мъж, надарен с качества, считани за мъжки, като смелост, решителност, физическа сила, сексуална мощ и т.н.; мачо;
Вижте също: Водни растения: запознайте се с 10 вида, които не се нуждаят от почва, за да растат- Човек, който се ползва с нечие доверие;
- Лице, което поддържа афективна връзка с проститутка и я експлоатира финансово;
- Лице, което е част от армия или военна организация.
Въпреки че не е пряко свързан с лексикография - научна задача за изработване на речник - , доктор по лингвистика и професор по анализ на дискурса в Университета на Бразилия (UnB), Вивиан Кристина Виейра , прави проучване на по-политическите въпроси, свързани с езика. "Изследването ми се основава на това как социалните представи, създадени чрез езика, имат силата да оформят нашите убеждения, идентичности, ценности и начини на действие" обяснява преподавателят, който понастоящем работи в областта на първоначалното обучение на учители.
И с какво се обяснява използването на такива остарели термини? Според нея статиите се основават предимно на културно консолидирани текстове, като литературни произведения, канонични творби и градски вестници. Определенията в речниците са изградени чрез подробно проучване на значенията, като са използвани около 20 000 срещания.
Вивиан обаче припомня, че начинът, по който се конструира реалността, е свързан с използването на езика. "Една класа, икономически, културен и символичен елит, се изразява чрез думите и техните значения. Това, което виждаме днес в бразилските речници, не представлява малцинства; то е точно материализирането на един мачизъм, на една хетеропатриархална, бинарна, консервативна визия, която е в основата на нашата култура. се използва не само като граматически референтен стандарт". .
За да потвърди как социалният контекст влияе върху значението на думите, учителят ни приканва да разсъждаваме върху какво е "публична жена" и "публичен мъж"? От езикова гледна точка двете биха били две представяния на една и съща конструкция, едната в женски род, а другата в мъжки род. В конотацията на социалната употреба и в сексуалното разделение на труда обаче на няколко пъти се появява появата на публичен мъж като политик и публична жена като проститутка. "Това не е лесно да се промени, защото има комерсиални интереси, един хегемонистичен елит, който чрез основните медии, а днес и чрез социалните мрежи, разпространява значенията и предразсъдъците си към всичко женско." .
В исторически план, негативно конструираните усещания идват от жените, както и от чернокожите и ЛГБТИ+ населението. От този момент нататък се налагат граници, като например мъжът не може да разкрие емоциите си, защото би бил сметнат за "женствен".
Вижте също: 10 примера за това как татуировката може да възстанови белегаОт момента, в който жените са поставени като застрашаващо мнозинство, в действие влизат механизми за политически, социален и исторически контрол, които се опитват по всякакъв начин да ги затворят в частното пространство, да избегнат участието им в публичното пространство и т.н. Така средствата за масова информация разпространяват по съмнителни начини определена дефиниция на това каквопринадлежи на мъжете и на жените, за да се поддържа основата на капиталистическата система, която е хетеропатриархат.
С други думи, причината и следствието се отразяват в речниците Същото се случва и в учебниците и помощните материали: жените все още са представени по консервативен начин. "Правя проучване, което разкрива това чрез словесни текстове или образи, които са толкова значими днес. Фигурата на жената винаги е романтизирана, свързана с домашните задължения. и това оказва влияние още от детството, защото тези представи се усвояват, повтарят, легитимират. " изтъкна академикът.
Промяна: преходен и трансгресивен глагол
Всеки знае, че думите имат тежест. Но след анализа, публикуван тук, става ясно, че за жените думите са нещо повече от тежест, те са бреме, влачено през вековете. Изводът е, че измененията в "бащата на магаретата" не са просто искане. Исканията са легитимни и необходими за социалната еволюция." Промяната на смисъла, значението и тежестта на думите върви ръка за ръка с промяната на потисническата структура и мислене на това общество, което е толкова заблудено, толкова основано на изкривяване на реалността, както добре предупреждава Пауло Фрейре". каза Вивиан.
Въпреки че речникът не се променя за една нощ, бяха предприети някои малки стъпки, за да може литературата, преподаването и много други основни неща в живота да приемат значения, които са по-стойностни и по-близки до настоящата действителност.
Преподавателката по лингвистика казва, че в момента насърчава проекти, които пренасят например литература, написана от чернокожи жени, в държавните училища, като се обръщат към учениците от периферията с цел да започнат да разбиват предразсъдъците и хегемонизираните референции. "Разчупването на стандартната библиография, написана основно от мъже, хетеросексуални, предимно европейци и представители на средната класа, влиза в борбата срещу легитимирането на различни видове насилие, ситуации на асиметрия на властта и неравенство." .
В онлайн петиция, публикувана от Едуардо Сантарело през 2015 г. в Change.org, се иска промяна на определението за "брак" в речника на Михаелис. Искането е минимално: да се замени "законен съюз между мъж и жена" със "законен съюз между хора". С над 3000 подписа под петицията искането е прието от издателство Melhoramentos.
През следващата година AfroReggae, заедно с Artplan, предлага повече валоризация и уважение от страна на речниците за транссексуалните хора. С помощта на лексикографа Вера Вияр те създават платформа, Dicionário de Gêneros e Verbetes, с термини, които определят думи като "андрогин", "агендер" и "трансджендър". За съжаление проектът вече не е онлайн.
Друг пример идва от родината на нашия език. През 2018 г. португалските жени започнаха да забелязват колко много изостават и речниците на страната. Каналът Fox Life и речникът Priberam се обединиха, за да отправят предизвикателство, което да промени значенията на думата "жена", която също като тук се поставя само в пейоративен смисъл или е свързана с нейното семейно положение. В един по-справедлив ицялостно, новите речници - с още 840 нови думи - започват да се разпространяват в Португалия.
Неотдавна нещо подобно беше създадено в Бразилия. Движението #RedefineGirl #RedefineWoman има за цел да достигне до лексикографите по целия свят, за да се разшири речникът. Изготвена е онлайн петиция с искане за промяна на пейоративните определения за "жена" и "момиче" в речниците, която се нуждае от 2000 подписа. Петицията е подкрепена от Feminine Verbets, платформа за съдържание, генерирано от поддръжници, и разпространение на събития, свързани с темата.
Като част от глобалните действия марката Converse прие каузата чрез кампаниите "Обичай прогреса" и "Всяка история е истинска", които наред с други действия приканват женската аудитория да разкаже истории за преодоляване, размисъл и овластяване, с цел да дефинира пола със свои собствени думи и да вдъхнови другите по пътя си. В Бразилия тя се свърза с над 100 жени от различниобласти и региони, за да се създаде мрежа за подкрепа.
Заедно с магазин Void тази година стартира второто издание на списанието Sola, което дава нови определения на женски думи, с участието на певиците Liniker , Мариана Айдър e MC Soffia ; от Youtuber и предприемач Александра Гурджел ; от художник на графити, илюстратор и татуист Луна Бастос от журналиста Джулия Алвес и zineira Бианка Муто .
На страниците на зина те споделят в публикацията собствените си идеи за това какво е "жена" и "момиче" в наши дни. Транссексуална и чернокожа жена, Линикер засилва мнението, че женските роли все още се ръководят от много клишета." От поколение на поколение продължаваме да блокираме и прогонваме тялото си на свобода заради погледа на другия". .
Луна казва пред Hypeness, че досега не е забелязвала старомодните термини, въпреки че мачизмът присъства в работата ѝ като графити артист, в която понякога чува сравнения с добрата работа на мъжете в изкуството. "Макар че винаги съм страдала от налагането на типа жена, която трябва да бъда, никога не съм обръщала внимание на речника. Смятам, че предложението за зина беше важно, защото породи размисъл и възможност за преосмисляне на това какво е да си жена и на пространствата, които можем да заемем." .
Очевидно е, че исканията на жените не спират дотук, но повярвайте ми: те са свързани с начина, по който обществото гледа на жените. Не липсват проекти, борби и кампании, целящи да ги освободят от различни определения, роли и ограничения, които са им били замислени или наложени през вековете. " Като чернокожа жена осъзнавам, че най-належащият въпрос е правото на живот, тъй като броят на случаите на убийство на жени се е увеличил значително, и правото на свобода да бъдем такива, каквито сме. " Луна каза.
Докато речниците си сътрудничат с идеята, че жената принадлежи на някой друг, независимо дали като съпруга, любовница или проститутка, свободата винаги ще й струва скъпо. Да бъдеш собственик и автор на собствената си история е на километри от това да бъдеш просто реч. Пробуждането на колективното съзнание може и да не започне в книга с думи, но ако в началото всеки има на върха на езика си, че "жена" и"момиче" са много повече от съществително от женски род или семейно положение, това вече е малка голяма победа към напредъка на вида.
Вижте тази публикация в InstagramПубликация, споделена от Verbetes Femininos (@verbetesfemininos)